Acceder a contenido central

REBIUN - ODA

Detalle del título

Descripción del título

cover Al humanista, traductor y m...
Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda
Festschriften. History. Festschriften.

Monografía

Más detalles del título

Cambiar el formato de visualización

Más detalles

Título:
Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda / Pilar Martino Alba (ed.), Juan A. Albaladejo Martínez (ed.), Martha Pulido (ed.).
Editorial:
Madrid : Dykinson, 2013
Descripción física:
1 online resource
Bibliografía:
Includes bibliographical references
Contenido:
Al humanista, traductor y maestro Miguel Ángel Vega Cernuda; Página legal; Índice; Prólogo; Al humanista, traductor y maestro Miguel Ángel Vega Cernuda; Producción bibliográfica de Miguel Ángel Vega Cernuda; Aquí comienza nuestro libro, tu libro...; Semblanza; Una amistad como puente entre dos orillas. Iván Rodríguez Chávez; Al traductor; Miguel Ángel Vega Cernuda, traductor. Pino Valero; Al pensador; La Traducción y su Historia: Viaje hacia el otro y lo otro. José Francisco Ruiz Casanova; Qué habría sido del mundo si no hubieran existido los traductores? Jana Králová
Dinámicas del pensamiento traductológico en Colombia. Martha PulidoAl historiador de la traducción; En el nombre del Rey. Los traductores y lexicógrafos franciscanos españoles y la Corona. Antonio Bueno; Escritores traductores y traductores escritores: Un aspecto olvidado de la historia literaria. Luis Pegenaute; Breve historia de la traducción en el Perú. Ricardo Silva-Santisteban; De Gresset a Martínez Colomero un (serio) franciscano traduciendo una obra festiva. Francisco Lafarga; Hans Carl Artmanns Übersetzung des Lustspiels Dame Kobold. Wolfgang Pöckl
El aforismo austriaco en España: traducciones de Karl Kraus, Arthur Schnitzler y Ludwig Wittgenstein. Javier García AlberoLa �"biblioteca�" de Borges en Alemania. David Pérez Blázquez; El teatro alemán en los escenarios españoles desde 1939: breve informe de su recepción. Elena Serrano Bertos; Hermann Kesten: Der Mohr von Kastilien -- wenig bekanntes Werkeines halbvergessenen Autors. Kurt Süss; Al traductólogo: III. Estudios críticos y contrastivos; Don Segundo Sombra: análisis contrastivo del original español y su traducción alemana. Juan Antonio Albaladejo Martínez
Exploraciones estilísticas en la traducción de Literatura centroamericana. Sherry E. GapperÜber eine frühe spanisch-deutsche Übersetzung vom Beginn des 17. Jahrhunderts. Dieter Messner; Al filólogo; Definición e indefinición: Algunas divergencias en el uso del artículo entre el español y el alemán. Berit Balzer; La obra científico-médica de Hildegard von Bingen: Testimonios (...). Paloma García Bravo ; Alternative Übersetzungsformen des spanischen Gerundiums (Gerundio). Eine vergleichende (...); Al humanista
Lengua:
In Spanish or German
Copyright/Depósito Legal:
924639177 927546731
ISBN:
9788490316993 ( electronic bk.)
8490316996 ( electronic bk.)
9788490312858
8490312850
Materia Nombre:
Materia:
Materia Geográfica:
Germany. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtCD3rcKcPDx6FHmjvrbd
Latin America.
Spain. https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJqFTrvj6Mhw6JfTGmqJDq
Autores:
Enlace a formato físico adicional:
Print version: Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda 9788490312858 (OCoLC)830369839

Localizaciones

Filtrar listado de centros

No hay coincidencias

Préstamo interbibliotecario

Seleccione el centro al que pertenece para solicitar la petición de préstamo de este documento.

Filtrar listado de centros

No hay coincidencias

Relacionados

Mismo Género